Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

viernes, 14 de diciembre de 2012

#0383

落葉木をふりおとして青空をはく
Rakuyō ki o furiotoshite aozora o haku
Ozaki Hōsai (尾崎 放哉)
      
Dead leaves shake down the trees and broom the blue sky (Tr. Hiroaki Sato)
       
Elhalt levél rázódik le a fáról, söpri a kék eget (Tr. by Gabor Terebess)