Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

lunes, 6 de febrero de 2012

#0056

くづれる家のひそかにくづれるひぐらし
Kuzureru ie no hisoka ni kuzureru higurashi

Taneda Santôka (種田 山頭火)
 
Oculta en una choza en ruinas / mi vida en ruinas. / Canta la cigarra
(Tr. y comentario de Vicente Haya)
 
Hidden away in / A broken-down hut, / My broken-down life. (Tr. by John Stevens)
 
Beim Sirren der Zikaden verbröckelt heimlich mein eh' schon verbröckeltes Haus
(Übers. Robert F. Wittkamp)