Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

sábado, 18 de febrero de 2012

#0081

夕影や流れにひたすとんぼの尾 
Yû-kage ya / nagare ni hitasu / tonbô no o
Shôhaku
 
Su silueta al atardecer: / La libélula moja su cola / en el agua que fluye
(Tr. y comentario de Vicente Haya)
 
La seva silueta al vespre: / La libè-lula mulla la seva cua / en l’aigua que flueix
(Tr. per Rafael Juan)
 
A silhouette at sunset: / The dragonfly dip her tail /  in the water flows.