Foto de Rufino Díaz
生死の中の雪ふりしきる
seishi no naka no yuki furishikiru
Taneda Santôka (種田 山頭火)
Taneda Santôka (種田 山頭火)
Dentro de la vida y la muerte / la nieve cae incesantemente
(Tr. y comentario de Vicente Haya)
Within life and death / Snow falls ceaselessly. (Tr. by John Stevens)
In the midst of life and death / Snow's falling thick and fast. (Tr. by Takashi Nonin)
The snow of life and death / Falls incessantly. (Tr. by R. H. Blyth)
Amidst life and death, / Snow continues to fall. (Tr. by Hisashi Miura and James Green)
In the midst of life and death the snow falls ceaselessly (Tr. by Hiroaki Sato)
In the midst of life and death, / a steady fall of snow. (Tr. by James Abrams)
It is snowing heavily / on my life and destiny. (Tr. by endoy)
Within life and death / snow ceaselessly falls. (Tr. by Okami)
Entre vie et mort / neige qui neige / encore encore (Tr. par André Vendevenne)