Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

domingo, 30 de septiembre de 2012

#0244

炎天をいただいて乞ひ歩く
Enten o itadaite koi aruku
Taneda Santôka (種田 山頭火)
     
Begging: I accept / The blazing sun. (Tr. by John Stevens)
   
Begging: I accept / the burning sun. (Tr. by Okami) 
   
Blazing sky above me / walking / begging (Tr. by Burton Watson)
   
Walking and begging, / thanking the burning sun. (Tr. by endoy)
   
Burning heaven on my head I beg I walk (Tr. by Hiroaki Sato)
      
Above my head - / The burning summer sky, / Begging and walking. 
(Tr. by Hisashi Miura and James Green)
    
Under the canopy of scorching heaven / I walk and beg. (Tr. by Takashi Nonin)
     
Burning heaven on my head I beg I walk (Tr. by Hiroaki Sato)
     
Taking in the scorching sun, / begging as I go. (Tr. by James Abrams)
     
Mendiant / j'accepte / le soleil brûlant (Tr. par Gilles Fabre)