Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

sábado, 10 de noviembre de 2012

#0315

やせたからだを窓に置き船の汽笛
Yaseta karada o mado ni oki-sen no kiteki
Ozaki Hōsai (尾崎 放哉)
        
Putting my skinny body on a windowsill, a boat’s whistle (Tr. Hiroaki Sato)
           
Tout maigre je m'installe à la fenêtre, la sirène d'un bateau (Tr. Gilles Fabre)
           
Mon corps maigre / blotti à la fenêtre / la sirène d’un bateau à vapeur 
(Tr. Cheng Wing fun & Hervé Collet)
              
Ablaknál ülök lesoványodva, gőzhajó kürtje hívogat  (Tr. by Gabor Terebess)