Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

sábado, 10 de noviembre de 2012

#0316

ただ風ばかり吹く日の雑念
Tada kaze bakari fuku hi no zatsunen
Ozaki Hōsai (尾崎 放哉)
          
Only the wind blows through the day, my troubling thoughts (Tr. Hiroaki Sato)
               
Egész nap fúj a szél, zaklatja gondolataim  (Tr. by Gabor Terebess)