Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

miércoles, 28 de noviembre de 2012

#0352

便所の落書が秋となり居る
benjo no rakugaki ga aki to nari iru
Ozaki Hōsai (尾崎 放哉)
      
The toilet graffiti have grown autumnal (Tr. Hiroaki Sato)
     
Graffiti on the toilet wall / becoming autumn (Tr. Stephen Wolfe)
      
Des graffitti sur le mur des toilettes / automne bienséant (Tr. Daniel Py)
      
Dans les latrines / des graffiti / l’automne approche (Tr. Cheng Wing fun & Hervé Collet)
       
Latrina firkák, megérték az őszt (Tr. by Gabor Terebess)