ふるままぬれるままであるく
Furu mama nureru mama de aruku
Taneda Santôka (種田 山頭火)
Cae la lluvia / Y, tal como cae, me moja. Ando expuesto.
(Tr. y comentario: Vicente Haya)
Just as it is / It rains, I get wet, I walk. (Tr. by John Stevens)
C'est ainsi / Il pleut, je suis trempé, je marche. (Tr. par Gilles Fabre)
Furu mama nureru mama de aruku
Taneda Santôka (種田 山頭火)
Cae la lluvia / Y, tal como cae, me moja. Ando expuesto.
(Tr. y comentario: Vicente Haya)
Just as it is / It rains, I get wet, I walk. (Tr. by John Stevens)
C'est ainsi / Il pleut, je suis trempé, je marche. (Tr. par Gilles Fabre)
No hay comentarios:
Publicar un comentario