岩ばしる水がたたへて青さ禊する
iwabashiru mizu ga tataeshi aosa misogi suru
Taneda Santôka (種田 山頭火)
Discurriendo por entre las rocas / el agua acaba en un azul remanso / en el que me purifico
(Tr. y comentario de Vicente Haya)
iwabashiru mizu ga tataeshi aosa misogi suru
Taneda Santôka (種田 山頭火)
Discurriendo por entre las rocas / el agua acaba en un azul remanso / en el que me purifico
(Tr. y comentario de Vicente Haya)
Discorrent per entre les roques / l’aigua acaba en un blau recés / en què em purifico
(Tr. per Rafael Juan)
I purify myself / In the blue water / Rushing over the rocks. (Tr. by John Stevens)