Nota

Muy importante. Los derechos de autor sobre las traducciones pertenecen a sus legítimos dueños • Las fotografías en las que no se especifica autor han sido realizadas por Miguel Ángel Díaz y se publican bajo licencia Creative Commons • Cuando se mencione expresamente al autor de una fotografía todos los derechos sobre dicha imagen están reservados.

lunes, 13 de febrero de 2012

#0070

蛇逃げて我を見し眼の草に残る
Hebi nigete ware o mishi me no kusa ni nokoru
Kyoshi Takahama (高浜 虚子)
 
Huye la serpiente / y esos ojos que me han mirado / se quedan entre la hierba
(Tr. y comentario Vicente Haya)
 
A snake fled / The stare that it gave me / remains on the grass (Tr. by Katsuya Hiromoto)